フランスでも。

フランスの掲示板usinagesのCNC関係のトピック

私的メモ。。

とてもマニアック。。


しかしフランス語読めねぇ、。。
スポンサーサイト

テーマ : 自作・改造
ジャンル : コンピュータ

コメントの投稿

非公開コメント

言語

グーグルのクロームは多国語対応で自動変換します

Re: 言語

こんばんは。

そうですね。クロームは便利ですね。

Web翻訳、機械翻訳も日々翻訳精度が上がっていると思いますが時々頓珍漢な翻訳やニュアンス的な表現の場合もあるので英語のみですが原文と照らし合わせたりしています。

他言語では、照らし合わせができないのが難儀です。


半導体のデータシートなどは比較的解りやすい英語で書いて有る場合が多いので機械翻訳でも、結構きちんとした日本語に変換され有難いです。


電子制御系の検索にて、インドやトルコ、イスラム圏のサイトに飛んだときは機械翻訳が上手く機能してませんでした。
今ではどうなんでしょうね。

ライセンス
アクセスカウンター
プロフィール

あきらひとし。

Author:あきらひとし。
木工用CNCルーターフレームと、ステッピングモータードライバを作ってみました。
たぶん記事は一般的な人には殆ど必要のない事ばかりなの、かも。

モーターは回るだけでも楽しい。制御(速度、トルク、位置)できるともっと楽しい!

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

リンク
最新記事
カテゴリ
スポンサードリンク
スポンサードリンク 
スポンサードリンク
オンラインカウンター
現在の閲覧者数:
検索フォーム
RSSリンクの表示
最新トラックバック
最新コメント
月別アーカイブ